Hanoi Untertitel

Heute nutzte ich endlich mal das Workflow Integrations Plug, was ich dank GPT beenden konnte. Es lohnte sich im Hanoi Walk von über 2h.

Ich brauchte auch um die 2h dafür, ersparte mir aber eine Menge Tipparbeit. Einige Texte und Erklärungen fand Google nur auf Vietnamesich, was ich auch von GPT zusammenfassen ließ. Das ganze Zeug kann man sich eigentlich nicht durchlesen. Somit tragen die Untertitel bissel zu Vermüllung bei. Ist eben Unterhaltung. Faktenchecks und echte nützliche Infos fehlen bisher.

0 Responses to “Hanoi Untertitel”


  • Keine Kommentare

Antworten

You must be logged in to post a comment.